派博傳思國(guó)際中心

標(biāo)題: Titlebook: Das Motorrad; Aufbau und Arbeitswe Fritz Meitner Book 1929 Springer-Verlag Wien 1929 Entwurf.Getriebe.Konstruktion.Mechanik.Motor.Schmierun [打印本頁(yè)]

作者: GLOAT    時(shí)間: 2025-3-21 18:17
書目名稱Das Motorrad影響因子(影響力)




書目名稱Das Motorrad影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Das Motorrad網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Das Motorrad網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Das Motorrad被引頻次




書目名稱Das Motorrad被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Das Motorrad年度引用




書目名稱Das Motorrad年度引用學(xué)科排名




書目名稱Das Motorrad讀者反饋




書目名稱Das Motorrad讀者反饋學(xué)科排名





作者: muffler    時(shí)間: 2025-3-21 20:16
,Anla?behelfe,tlich anders. Der Brennstoff wird ihm nicht zugeleitet, sondern mu? vom Motorkolben angesaugt, überdies die unmittelbar wirkende Antriebskraft durch den gleichfalls vom Motor selbst zu erzeugenden Zündfunken erst frei gemacht werden. Der erste Bewegungsantrieb hat daher durch eine von der Funktion des Motors unabh?ngige ?u?ere Kraft zu erfolgen.
作者: VOK    時(shí)間: 2025-3-22 02:22
eils im historischen Kontext betrachtet werden müssen. Dieser Titel erschien in der Zeit vor 1945 und wird daher in seiner zeittypischen politisch-ideologischen Ausrichtung vom Verlag nicht beworben.978-3-662-27714-0978-3-662-29204-4
作者: nominal    時(shí)間: 2025-3-22 07:39
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4struktionsformen nicht voneinander. Das Wesen beider besteht darin, da? ein Teil von dem anderen durch Reibung mitgenommen wird, solange der zwischen ihnen wirkende, durch eine Feder erzeugte Anpressungsdruck nicht aufgehoben wird.
作者: 古董    時(shí)間: 2025-3-22 09:05

作者: 內(nèi)閣    時(shí)間: 2025-3-22 14:19
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4 nicht gefunden hat. Es stehen vielmehr einige grunds?tzlich voneinander abweichende Ausführungsformen in Anwendung und auch innerhalb jeder derselben zeigen sich sehr wesentlich verschiedene Konstruktionseinzelheiten.
作者: 內(nèi)閣    時(shí)間: 2025-3-22 20:02

作者: 非實(shí)體    時(shí)間: 2025-3-22 22:30
https://doi.org/10.1007/978-3-642-75192-9iner mechanisch angetriebenen Pumpe aus dem hoch gelagerten ?lreservoir den einzelnen Schmierstellen zugeführt, soweit es überschüssig ist von der Pumpe wieder dem Beh?lter zugedrückt, wo es sich mit dem Frisch?l mischt, worauf der Kreislauf von neuem beginnt.
作者: figment    時(shí)間: 2025-3-23 05:21
Der allgemeine Aufbau des Motorrades,om Rahmen getragen, mittels Riemen oder Kette das Hinterrad antreibend; eine Lenkstange zur Bet?tigung der Verschwenkung des Vorderrades; ein gleichfalls am Rahmen befestigter Führersitz — und das Motorrad w?re fertig.
作者: heart-murmur    時(shí)間: 2025-3-23 06:44
Die Hauptteile des Motorrades, nicht gefunden hat. Es stehen vielmehr einige grunds?tzlich voneinander abweichende Ausführungsformen in Anwendung und auch innerhalb jeder derselben zeigen sich sehr wesentlich verschiedene Konstruktionseinzelheiten.
作者: 蝕刻    時(shí)間: 2025-3-23 12:55

作者: 特別容易碎    時(shí)間: 2025-3-23 16:44
Schmierung,iner mechanisch angetriebenen Pumpe aus dem hoch gelagerten ?lreservoir den einzelnen Schmierstellen zugeführt, soweit es überschüssig ist von der Pumpe wieder dem Beh?lter zugedrückt, wo es sich mit dem Frisch?l mischt, worauf der Kreislauf von neuem beginnt.
作者: Talkative    時(shí)間: 2025-3-23 20:51

作者: 整頓    時(shí)間: 2025-3-23 22:29
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4et werden, was man Kraft nennt. Unsere k?rperliche Empfindung — der Kraftsinn — gibt uns Aufschlu? nicht nur über den Wesensinhalt, sondern auch über die Gr??e und die Richtung der auszuübenden Wirkung. Man kann daher behaupten, da? jeder Mensch aus ursprünglichster Erfahrung wei?, was unter ?Kraft“ zu verstehen ist.
作者: PHAG    時(shí)間: 2025-3-24 05:37

作者: Nausea    時(shí)間: 2025-3-24 06:42
Grundbegriffe der Mechanik,et werden, was man Kraft nennt. Unsere k?rperliche Empfindung — der Kraftsinn — gibt uns Aufschlu? nicht nur über den Wesensinhalt, sondern auch über die Gr??e und die Richtung der auszuübenden Wirkung. Man kann daher behaupten, da? jeder Mensch aus ursprünglichster Erfahrung wei?, was unter ?Kraft“ zu verstehen ist.
作者: EXULT    時(shí)間: 2025-3-24 11:55

作者: 很是迷惑    時(shí)間: 2025-3-24 17:21
Kupplung,struktionsformen nicht voneinander. Das Wesen beider besteht darin, da? ein Teil von dem anderen durch Reibung mitgenommen wird, solange der zwischen ihnen wirkende, durch eine Feder erzeugte Anpressungsdruck nicht aufgehoben wird.
作者: resistant    時(shí)間: 2025-3-24 22:37
erschienen sind. Der Verlag stellt mit diesem Archiv Quellen für die historische wie auch die disziplingeschichtliche Forschung zur Verfügung, die jeweils im historischen Kontext betrachtet werden müssen. Dieser Titel erschien in der Zeit vor 1945 und wird daher in seiner zeittypischen politisch-ide
作者: 柔軟    時(shí)間: 2025-3-25 02:05
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4zt (dies ist mehrfach versucht worden), so w?ren keinerlei Organe zur Kraftübertragung n?tig. Bei den gegenw?rtig in Gebrauch stehenden Typen mu? jedoch der Antrieb von dem im Rahmen eingebauten Motor durch geeignete Zwischenglieder auf das Hinterrad übertragen werden.
作者: 踉蹌    時(shí)間: 2025-3-25 06:03
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4tlich anders. Der Brennstoff wird ihm nicht zugeleitet, sondern mu? vom Motorkolben angesaugt, überdies die unmittelbar wirkende Antriebskraft durch den gleichfalls vom Motor selbst zu erzeugenden Zündfunken erst frei gemacht werden. Der erste Bewegungsantrieb hat daher durch eine von der Funktion des Motors unabh?ngige ?u?ere Kraft zu erfolgen.
作者: Graves’-disease    時(shí)間: 2025-3-25 10:03

作者: Communicate    時(shí)間: 2025-3-25 13:31
,Entwicklungsgeschichtlicher Abri?,eirad mit eingebautem Hilfsmotor, welches mit dem Motorrad im eigentlichen Sinne nicht nur nicht identisch, sondern in gewisser Hinsicht geradezu sein Widerpart ist, mit ihm einige rein ?u?ere ?hnlichkeit, jedoch keinen Wesenszug in konstruktivem, verkehrstechnischem und sportlichem Belange gemein h
作者: 吹牛需要藝術(shù)    時(shí)間: 2025-3-25 18:19
Getriebe,ernfalls auf praktisch ganz unm?gliche Fahrgeschwindigkeiten k?me. Diese Geschwindigkeitsminderung wird dadurch erreicht, da? von der Kurbel- auf eine Zwischenwelle und ebenso von dieser auf das Hinterrad ins Langsame übersetzt wird. Das hieraus sich ergebende übertragungsverh?ltnis ist an sich unver?nderlich.
作者: esculent    時(shí)間: 2025-3-25 22:59
Bremse,re Einrichtung sonst sein mag, beruhen sie ausnahmslos auf der Wirksammachung eines Reibungswiderstandes, der die dem Fahrzeuge nach Abschaltung der Antriebskraft noch innewohnende Tr?gheitsenergie aufzehrt.
作者: sterilization    時(shí)間: 2025-3-26 02:49
,Bet?tigungsorgane,e angebracht sind, kann die Verbindung mit den zugeh?rigen Organen nicht durch Gest?nge erfolgen, sondern es müssen nachgiebige übertragungen angewendet werden. Hiezu bedient man sich mit Vorteil der Bowdenzüge.
作者: macular-edema    時(shí)間: 2025-3-26 06:30
Book 1929 sind. Der Verlag stellt mit diesem Archiv Quellen für die historische wie auch die disziplingeschichtliche Forschung zur Verfügung, die jeweils im historischen Kontext betrachtet werden müssen. Dieser Titel erschien in der Zeit vor 1945 und wird daher in seiner zeittypischen politisch-ideologischen Ausrichtung vom Verlag nicht beworben.
作者: congenial    時(shí)間: 2025-3-26 11:50
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4ernfalls auf praktisch ganz unm?gliche Fahrgeschwindigkeiten k?me. Diese Geschwindigkeitsminderung wird dadurch erreicht, da? von der Kurbel- auf eine Zwischenwelle und ebenso von dieser auf das Hinterrad ins Langsame übersetzt wird. Das hieraus sich ergebende übertragungsverh?ltnis ist an sich unver?nderlich.
作者: concentrate    時(shí)間: 2025-3-26 14:20
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4re Einrichtung sonst sein mag, beruhen sie ausnahmslos auf der Wirksammachung eines Reibungswiderstandes, der die dem Fahrzeuge nach Abschaltung der Antriebskraft noch innewohnende Tr?gheitsenergie aufzehrt.
作者: 引起痛苦    時(shí)間: 2025-3-26 18:31

作者: Employee    時(shí)間: 2025-3-26 22:22

作者: capsaicin    時(shí)間: 2025-3-27 01:38

作者: 厚顏    時(shí)間: 2025-3-27 07:38

作者: milligram    時(shí)間: 2025-3-27 11:07
,Zubeh?r,Zum Schlusse des Buches sollen noch alle jene Teile eine zusammenfassende Aufz?hlung erfahren, die weniger zum maschinellen Aufbau des Motorrades gez?hlt werden k?nnen, die indessen für die Sicherheit der Fahrt, schlie?lich auch für die Bequemlichkeit des Fahrers eine mehr oder weniger bedeutende Rolle spielen.
作者: 漸強(qiáng)    時(shí)間: 2025-3-27 15:21

作者: 烤架    時(shí)間: 2025-3-27 20:42
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4 ?Kraft“ zu geben. Glücklicherweise ist diese Definition ebenso überflüssig, wie etwa jene der Begriffe Geruch und Geschmack. Der menschliche K?rper ist n?mlich mit einem wohl ausgebildeten Kraftsinne begabt, der ein besseres Verst?ndnis des Kraftbegriffes vermittelt, als eine Erkl?rung es verm?chte
作者: 代理人    時(shí)間: 2025-3-27 22:30

作者: 用手捏    時(shí)間: 2025-3-28 05:42

作者: 高度    時(shí)間: 2025-3-28 06:38

作者: 手銬    時(shí)間: 2025-3-28 12:29
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4on entscheidender Bedeutung ist. Diese Tatsache mag heute als Selbstverst?ndlichkeit erscheinen, doch bedurfte es eines Zeitraumes von vielen Jahren, ehe sie in der Praxis voll gewürdigt wurde, und selbst jetzt noch findet sie nicht immer die ihr zukommende Beachtung. Anderseits kommt es wohl auch v
作者: LAY    時(shí)間: 2025-3-28 15:34
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4lichkeiten für die konstruktive Ausbildung der Details bietet. Allen Ausführungen ist jedoch das Grundprinzip der Funktion gemeinsam, das auf folgendem Vorgang beruht: In einem Zylinder, in welchem ein dicht abschlie?ender Kolben achsial beweglich ist, wird ein gasf?rmiger Brennstoff zu rascher Entz
作者: albuminuria    時(shí)間: 2025-3-28 19:10
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4 Rollbewegung aus und schiebt das Fahrzeug vor sich her. Würde der Motor so angeordnet, da? er unmittelbar das anzutreibende Laufrad in Drehung versetzt (dies ist mehrfach versucht worden), so w?ren keinerlei Organe zur Kraftübertragung n?tig. Bei den gegenw?rtig in Gebrauch stehenden Typen mu? jedo
作者: 上腭    時(shí)間: 2025-3-29 02:50

作者: congenial    時(shí)間: 2025-3-29 05:11

作者: Esophagus    時(shí)間: 2025-3-29 08:12
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4 wird, so da? diese Maschinen ohne weiteres anlaufen k?nnen, sobald die Energiequelle ge?ffnet ist, liegen die Verh?ltnisse beim Explosionsmotor wesentlich anders. Der Brennstoff wird ihm nicht zugeleitet, sondern mu? vom Motorkolben angesaugt, überdies die unmittelbar wirkende Antriebskraft durch d
作者: Genetics    時(shí)間: 2025-3-29 14:24
https://doi.org/10.1007/978-3-662-00168-4re Einrichtung sonst sein mag, beruhen sie ausnahmslos auf der Wirksammachung eines Reibungswiderstandes, der die dem Fahrzeuge nach Abschaltung der Antriebskraft noch innewohnende Tr?gheitsenergie aufzehrt.
作者: Indebted    時(shí)間: 2025-3-29 19:02

作者: IRATE    時(shí)間: 2025-3-29 22:49
Edgar Ungeheuer (Generalsekret?r)e angebracht sind, kann die Verbindung mit den zugeh?rigen Organen nicht durch Gest?nge erfolgen, sondern es müssen nachgiebige übertragungen angewendet werden. Hiezu bedient man sich mit Vorteil der Bowdenzüge.
作者: Arthr-    時(shí)間: 2025-3-30 02:16
Grundbegriffe der Mechanik, ?Kraft“ zu geben. Glücklicherweise ist diese Definition ebenso überflüssig, wie etwa jene der Begriffe Geruch und Geschmack. Der menschliche K?rper ist n?mlich mit einem wohl ausgebildeten Kraftsinne begabt, der ein besseres Verst?ndnis des Kraftbegriffes vermittelt, als eine Erkl?rung es verm?chte




歡迎光臨 派博傳思國(guó)際中心 (http://www.pjsxioz.cn/) Powered by Discuz! X3.5
五台县| 浦县| 融水| 瑞金市| 贵州省| 郁南县| 含山县| 河间市| 抚州市| 芦山县| 化隆| 上犹县| 光山县| 荥经县| 儋州市| 中方县| 定南县| 英超| 屏东县| 镇江市| 平乡县| 曲周县| 鄯善县| 靖西县| 南丰县| 隆德县| 南澳县| 新民市| 潞城市| 天等县| 体育| 运城市| 太白县| 准格尔旗| 天水市| 保康县| 南木林县| 阿巴嘎旗| 宣汉县| 柞水县| 祥云县|