標題: Titlebook: Current Research in Bilingualism and Bilingual Education; Piotr Romanowski,Ma?gorzata Jedynak Book 2018 Springer Nature Switzerland AG 201 [打印本頁] 作者: Taft 時間: 2025-3-21 17:23
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education影響因子(影響力)
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education影響因子(影響力)學科排名
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education網(wǎng)絡公開度
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education網(wǎng)絡公開度學科排名
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education被引頻次
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education被引頻次學科排名
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education年度引用
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education年度引用學科排名
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education讀者反饋
書目名稱Current Research in Bilingualism and Bilingual Education讀者反饋學科排名
作者: Maximize 時間: 2025-3-21 22:55 作者: 爆米花 時間: 2025-3-22 04:29 作者: 捕鯨魚叉 時間: 2025-3-22 05:09 作者: obviate 時間: 2025-3-22 11:54 作者: 從容 時間: 2025-3-22 14:28 作者: 從容 時間: 2025-3-22 19:22
Sozialistische Plan-Markt-Koppelungen,ual ones, especially in instructed conditions. An important reason of this advantage, mentioned by several researchers, is metalinguistic awareness, which is believed to be better developed in bi-/multilinguals than in monolinguals (e.g. Thomas. J Multiling Multicult Dev 9(3):235–246, 1988; Klein. L作者: 彎彎曲曲 時間: 2025-3-23 00:46 作者: burnish 時間: 2025-3-23 01:39 作者: 格子架 時間: 2025-3-23 09:22
,Alternative sozial-?konomische Modelle,y Finnic branch of Uralic and Baltic branch of Indo-European). The case is instructive because it demonstrates that there is no significant differences between impact in imposition (L1 Estonian?>?L2 Latvian) and in adoption (L2 Latvian?>?L1 Estonian). This is at odds with Thomason and Kaufman (Langu作者: 鞭打 時間: 2025-3-23 11:53 作者: Magisterial 時間: 2025-3-23 14:13 作者: 作嘔 時間: 2025-3-23 21:33
,Geliperm als Tr?ger für Lokaltherapeutika,ish within a multilingual context. By means of a study conducted at a primary school in Malta, this article discusses the beliefs and experiences of a group of teachers adapting to a new classroom reality. It shows how they endeavoured to surmount a number of difficulties with minimal support from o作者: 北極熊 時間: 2025-3-24 01:29 作者: Constrain 時間: 2025-3-24 04:06
Richard Wagners Wesendonck-Lieder,often diminished to their student status of “English Language Learner” (ELL). Not only does this ELL designation assume a one-size-fits-all approach to education for and understanding of bilingual children, but the label itself implores a deficit perspective which neither captures nor values bilingu作者: Employee 時間: 2025-3-24 09:21
Wie normal ist die Normalfamilie?ners (e.g. explicit correction, recasting, etc.). The type of strategies and feedback used have traditionally been based on reaching a native speaker standard. However, this poses a problem for heritage language education (HLE), as heritage languages have their own linguistic structures which are sy作者: eulogize 時間: 2025-3-24 13:37 作者: 空洞 時間: 2025-3-24 15:49
Sozialistische Plan-Markt-Koppelungen,rom an unknown into a known foreign language. In: Cenoz J, Hufeisen B, Jessner U (eds) The multilingual lexicon. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, pp 87–102, 2006; Jessner. Linguistic awareness in multilinguals: English as a third language. Edinburgh University Press, Edinburgh, 2006; Rauch et 作者: CLOT 時間: 2025-3-24 21:24 作者: fatuity 時間: 2025-3-25 00:44
https://doi.org/10.1007/978-3-642-71863-2e FFL context. The corpus analysis takes into account the structural manifestation of language juxtaposition. Interviews with the two teachers involved in the sampling exercise provide participants’ feedback on the analysis results. These results endorse literature attesting that L1 use in FL classr作者: 允許 時間: 2025-3-25 04:37 作者: obsession 時間: 2025-3-25 10:58
Wundinfektionen in der Gef??chirurgiey, school and technical mathematics registers and I explore how Maltese and English interrelated with these registers. I conclude that Maltese and English?– used separately or together as an integrated system –fulfilled specific functions in terms in relation to the registers. Hence I offer a partic作者: 肌肉 時間: 2025-3-25 12:31
https://doi.org/10.1007/978-3-642-73004-7 Scholars Publishing, Cambridge, pp 218–237, 2015). In order to contribute to this line of research, the present study seeks to examine multilingual requestive behaviour from a pragmalinguistic and a sociopragmatic viewpoint. In so doing, previous research from a monolingual and a multilingual persp作者: 音樂會 時間: 2025-3-25 16:19
Die feuchte Behandlung von Verbrennungen,that are shared and jointly mobilised by the actors. Empirical research on the usage of languages in everyday life reveals the creativity of mixed teams that rely on a myriad of different communicative strategies, dictating for example accommodation to speakers of other languages in a concern for ef作者: 膽大 時間: 2025-3-25 22:22 作者: 裝入膠囊 時間: 2025-3-26 01:57
Wie normal ist die Normalfamilie?tage language scholars have widely advocated for developing and using methods for HLE that speak to the unique needs of these speakers and learners (e.g. Hornberger, Wang. Heritage language education: a new field emerging. Routledge, New York, 2008; Lao, Lee. J Southeast Asian Am Educ Adv 4:1–21, 20作者: pus840 時間: 2025-3-26 08:19
Wie normal ist die Normalfamilie?olved in their grassroots implementation. Data, methodological, investigator, and location triangulation are all employed to gauge language teachers’, content teachers’, and teaching assistants’ perspectives through questionnaires and semi-structured interviews in both Primary and Secondary educatio作者: Morphine 時間: 2025-3-26 10:51
2213-3208 ory and practice by offering an insight into mono- and multilingual school settings showcasing examples of educational institutions where bilingualism successfully soared and depicts the needs related to language education.?.978-3-030-06425-9978-3-319-92396-3Series ISSN 2213-3208 Series E-ISSN 2213-3216 作者: 合同 時間: 2025-3-26 14:33
Is There a Relationship Between Language Competences and Metalinguistic Awareness?rom an unknown into a known foreign language. In: Cenoz J, Hufeisen B, Jessner U (eds) The multilingual lexicon. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, pp 87–102, 2006; Jessner. Linguistic awareness in multilinguals: English as a third language. Edinburgh University Press, Edinburgh, 2006; Rauch et 作者: 啜泣 時間: 2025-3-26 19:50 作者: Blemish 時間: 2025-3-26 21:28
A Sociolinguistic Perspective of Codeswitching in French as a Foreign Language Class in Malta and ite FFL context. The corpus analysis takes into account the structural manifestation of language juxtaposition. Interviews with the two teachers involved in the sampling exercise provide participants’ feedback on the analysis results. These results endorse literature attesting that L1 use in FL classr作者: 即席 時間: 2025-3-27 02:23 作者: Incorporate 時間: 2025-3-27 06:47 作者: 逢迎白雪 時間: 2025-3-27 10:33 作者: Resistance 時間: 2025-3-27 14:29
Bilingualism with English As a “Second Language” and/or Broad Plurilingual Repertoires: A Swiss Pointhat are shared and jointly mobilised by the actors. Empirical research on the usage of languages in everyday life reveals the creativity of mixed teams that rely on a myriad of different communicative strategies, dictating for example accommodation to speakers of other languages in a concern for ef作者: Organization 時間: 2025-3-27 21:27 作者: ostrish 時間: 2025-3-27 23:11 作者: Employee 時間: 2025-3-28 04:43 作者: 劇本 時間: 2025-3-28 07:45
Current Research in Bilingualism and Bilingual Education作者: 開玩笑 時間: 2025-3-28 13:09 作者: 官僚統(tǒng)治 時間: 2025-3-28 18:25
Is There a Relationship Between Language Competences and Metalinguistic Awareness?ual ones, especially in instructed conditions. An important reason of this advantage, mentioned by several researchers, is metalinguistic awareness, which is believed to be better developed in bi-/multilinguals than in monolinguals (e.g. Thomas. J Multiling Multicult Dev 9(3):235–246, 1988; Klein. L作者: Preserve 時間: 2025-3-28 19:24
Two Grammars in the Input: Two Different Strategies to Process the Input. The Usage-Based Perspectivs the extent to which Radical Construction Grammar (Croft. Radical construction grammar. Syntactic theory in typological perspective. OUP, Oxford, 2001) and its central tenet, input frequency, can account for the emergence of grammar in the acquisition of Polish and English, two languages which offe作者: membrane 時間: 2025-3-29 02:22 作者: 先兆 時間: 2025-3-29 03:32
Understanding Linguistic Features of Estonian-Latvian Bilingual Speechy Finnic branch of Uralic and Baltic branch of Indo-European). The case is instructive because it demonstrates that there is no significant differences between impact in imposition (L1 Estonian?>?L2 Latvian) and in adoption (L2 Latvian?>?L1 Estonian). This is at odds with Thomason and Kaufman (Langu作者: 讓你明白 時間: 2025-3-29 07:29 作者: AGOG 時間: 2025-3-29 14:28 作者: FILTH 時間: 2025-3-29 19:28 作者: hemoglobin 時間: 2025-3-29 21:34
Bilingualism with English As a “Second Language” and/or Broad Plurilingual Repertoires: A Swiss Poinixing languages as a threat to the integrity of a language, a betrayal of linguistic loyalty or even as a risk to the development of a child’s personality. In contrast to these prejudices—and from the perspective of a language education policy—it is argued that there are intrinsic cognitive and soci作者: 朝圣者 時間: 2025-3-30 01:16
Stop the Deficit: Preparing Pre-service Teachers to Work with Bilingual Students in the United Stateoften diminished to their student status of “English Language Learner” (ELL). Not only does this ELL designation assume a one-size-fits-all approach to education for and understanding of bilingual children, but the label itself implores a deficit perspective which neither captures nor values bilingu作者: 防止 時間: 2025-3-30 07:36
Discursive Techniques in Heritage Language Educationners (e.g. explicit correction, recasting, etc.). The type of strategies and feedback used have traditionally been based on reaching a native speaker standard. However, this poses a problem for heritage language education (HLE), as heritage languages have their own linguistic structures which are sy