標(biāo)題: Titlebook: Brunei English; A New Variety in a M Salbrina Sharbawi,David Deterding,Nur Raihan Moham Book 2024Latest edition The Editor(s) (if applicabl [打印本頁] 作者: Holter-monitor 時(shí)間: 2025-3-21 19:54
書目名稱Brunei English影響因子(影響力)
書目名稱Brunei English影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱Brunei English網(wǎng)絡(luò)公開度
書目名稱Brunei English網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名
書目名稱Brunei English被引頻次
書目名稱Brunei English被引頻次學(xué)科排名
書目名稱Brunei English年度引用
書目名稱Brunei English年度引用學(xué)科排名
書目名稱Brunei English讀者反饋
書目名稱Brunei English讀者反饋學(xué)科排名
作者: 煩躁的女人 時(shí)間: 2025-3-21 23:52 作者: Audiometry 時(shí)間: 2025-3-22 02:53
Methoden richterlicher Rechtsfortbildungvarious salient features that characterise the structure of sentences. It is finally suggested that many of the patterns found in Brunei English represent regularisation of English and furthermore they are shared by other new varieties of English, so some of the innovative patterns in Brunei may reflect the ways that English is evolving worldwide.作者: 不透明 時(shí)間: 2025-3-22 07:38
Morphology and Syntax,various salient features that characterise the structure of sentences. It is finally suggested that many of the patterns found in Brunei English represent regularisation of English and furthermore they are shared by other new varieties of English, so some of the innovative patterns in Brunei may reflect the ways that English is evolving worldwide.作者: Afflict 時(shí)間: 2025-3-22 11:18
Introduction,mant named Umi, and from the two English-language newspapers, the . and . The updated version contains newly procured data in the form of informal free conversations between groups of friends from different generations, recorded academic presentations delivered by UBD students, as well as informal w作者: UNT 時(shí)間: 2025-3-22 15:57 作者: Ingratiate 時(shí)間: 2025-3-22 20:31 作者: Instinctive 時(shí)間: 2025-3-23 00:10
Discourse, making requests, and the schism manifests along the generation cline. Finally, sentence length in Brunei English is considered, and it is suggested that this may similarly reflect the influence of Malay.作者: EXTOL 時(shí)間: 2025-3-23 04:18
Lexis, porridge’), . (a breed of chicken known for its small stature), and . (‘celebrate day’). In addition, the chapter discusses some calques from Malay such as ‘four-eye meeting’ and ‘mouse trail’, a few acronyms such as RIPAS and UNISSA, the widespread occurrence of initialisms such as UBD, KB, MIB an作者: FLOUR 時(shí)間: 2025-3-23 07:58
Mixing or Translanguaging?,g Bruneians. Also pervasive is Englishisation, a bi-directional process where English is localised and non-English elements are anglicised, and this is found to occur at the phonological and morphological levels. This chapter concludes with the postulation that the alternation of languages, or trans作者: conspicuous 時(shí)間: 2025-3-23 13:27
Variation Within Brunei English,runeians are able to carry out a decent conversation in English whilst for the older ones, the ability ranges from highly adept to knowing only some rudimentary phrases. This can be explained as a consequence of the decades-long, progressively English-heavy education system. Also mentioned in this c作者: nutrition 時(shí)間: 2025-3-23 16:54
Brunei English in the World, is now an intrinsic part of the Bruneian identity, which we?believe, based on evidence, is not referring to the language of the west, but rather, to a localised variety that has evolved to create its own niche as a widely-used code of communication in Brunei. While many of the trends observed in Br作者: vascular 時(shí)間: 2025-3-23 21:23
2213-3208 social groups. Based on the newly acquired data, the book re-assesses Brunei English’s position in the context of Global Englishes...978-3-031-60305-1978-3-031-60303-7Series ISSN 2213-3208 Series E-ISSN 2213-3216 作者: 原始 時(shí)間: 2025-3-23 23:40
https://doi.org/10.1007/978-3-662-08713-8mant named Umi, and from the two English-language newspapers, the . and . The updated version contains newly procured data in the form of informal free conversations between groups of friends from different generations, recorded academic presentations delivered by UBD students, as well as informal w作者: HAIL 時(shí)間: 2025-3-24 02:35 作者: 發(fā)誓放棄 時(shí)間: 2025-3-24 07:52
Methodenlehre der Rechtswissenschaft the first syllable of ‘company’. The effect of Americanisation on the phonology of Brunei English is also covered in this chapter, alongside other sound changes in progress such as t-flapping and vowel centralisation and fronting. Finally, there is a brief consideration of rhythm, stress placement,作者: nocturnal 時(shí)間: 2025-3-24 12:59
Die Methodendiskussion in der Gegenwart making requests, and the schism manifests along the generation cline. Finally, sentence length in Brunei English is considered, and it is suggested that this may similarly reflect the influence of Malay.作者: 傀儡 時(shí)間: 2025-3-24 16:04
Methoden richterlicher Rechtsfortbildung porridge’), . (a breed of chicken known for its small stature), and . (‘celebrate day’). In addition, the chapter discusses some calques from Malay such as ‘four-eye meeting’ and ‘mouse trail’, a few acronyms such as RIPAS and UNISSA, the widespread occurrence of initialisms such as UBD, KB, MIB an作者: insurgent 時(shí)間: 2025-3-24 20:37 作者: pessimism 時(shí)間: 2025-3-24 23:42
Methodenlehre der Rechtswissenschaftruneians are able to carry out a decent conversation in English whilst for the older ones, the ability ranges from highly adept to knowing only some rudimentary phrases. This can be explained as a consequence of the decades-long, progressively English-heavy education system. Also mentioned in this c作者: 羞辱 時(shí)間: 2025-3-25 07:19 作者: Institution 時(shí)間: 2025-3-25 10:30
Book 2024Latest editionin the shaping of the Bruneians’ sense of self, and their interactions between and across social groups. Based on the newly acquired data, the book re-assesses Brunei English’s position in the context of Global Englishes...作者: alleviate 時(shí)間: 2025-3-25 14:50
Introduction,nd of Borneo. Its history is usually traced back to the conversion to Islam of the first Sultan in the fourteenth century. From 1888 till 1984, Brunei was a British protectorate, but in 1984 it regained its full independence. The main language spoken in Brunei is Brunei Malay, while Standard Malay i作者: 慢跑鞋 時(shí)間: 2025-3-25 15:51
Education in Brunei,ls were established in the early twentieth century, and universal education was slowly established during the course of the century. In 1984, the bilingual system of education was introduced, after which the medium of education was Malay for the first 3?years of primary school, but most subjects wer作者: 熱心助人 時(shí)間: 2025-3-25 23:40 作者: ZEST 時(shí)間: 2025-3-26 00:28 作者: 神圣不可 時(shí)間: 2025-3-26 04:24
Discourse,rticles such as . and . and?‘sort of’ and ‘kind of’, showing that ‘kind of’ is more common in Brunei than in Britain, perhaps reflecting the influence of American English. A ‘new’ discourse particle, ., is also included in the discussion; this particle is common in the speech of young Bruneians and 作者: GLADE 時(shí)間: 2025-3-26 11:47 作者: 格子架 時(shí)間: 2025-3-26 13:51
Mixing or Translanguaging?,of Malay terms occurred in 40% of postings, another 20% were entirely in Malay, and only 40% were in English with no mixing. Some reasons for mixing involve: inability to think of a word, explaining something, use of religious terminology, reference to food and other cultural items, and direct quota作者: CLASH 時(shí)間: 2025-3-26 18:57 作者: Preserve 時(shí)間: 2025-3-26 22:04
Brunei English in the World,sed by Schneider (Postcolonial English. Cambridge University Press, 2007). In 2013, it was suggested that Brunei English may be in phase three of nativisation, which means it was at an earlier stage in the process of evolution than Singapore English. However, recent findings indicate that Brunei Eng作者: BRAVE 時(shí)間: 2025-3-27 01:49 作者: nitric-oxide 時(shí)間: 2025-3-27 08:55
Multilingual Educationhttp://image.papertrans.cn/b/image/192770.jpg作者: Perigee 時(shí)間: 2025-3-27 12:07 作者: 悠然 時(shí)間: 2025-3-27 16:14 作者: Merited 時(shí)間: 2025-3-27 20:56 作者: Missile 時(shí)間: 2025-3-28 00:05
Methodenlehre der Rechtswissenschaftls were established in the early twentieth century, and universal education was slowly established during the course of the century. In 1984, the bilingual system of education was introduced, after which the medium of education was Malay for the first 3?years of primary school, but most subjects wer作者: deceive 時(shí)間: 2025-3-28 03:37 作者: DEAWL 時(shí)間: 2025-3-28 09:06 作者: 媒介 時(shí)間: 2025-3-28 14:24 作者: Ophthalmologist 時(shí)間: 2025-3-28 16:22 作者: 曲解 時(shí)間: 2025-3-28 20:36
Methodenlehre der Rechtswissenschaftof Malay terms occurred in 40% of postings, another 20% were entirely in Malay, and only 40% were in English with no mixing. Some reasons for mixing involve: inability to think of a word, explaining something, use of religious terminology, reference to food and other cultural items, and direct quota作者: 無意 時(shí)間: 2025-3-29 02:53 作者: CYT 時(shí)間: 2025-3-29 06:16 作者: Adrenal-Glands 時(shí)間: 2025-3-29 11:04
Brunei English978-3-031-60303-7Series ISSN 2213-3208 Series E-ISSN 2213-3216