標(biāo)題: Titlebook: Besser erkl?ren, mehr verkaufen; Ein Ratgeber für Tec Andreas Dolle,Birgit Lutzer Book 2009 Gabler Verlag | Springer Fachmedien Wiesbaden G [打印本頁] 作者: genial 時(shí)間: 2025-3-21 19:48
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen影響因子(影響力)
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen網(wǎng)絡(luò)公開度
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen被引頻次
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen被引頻次學(xué)科排名
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen年度引用
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen年度引用學(xué)科排名
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen讀者反饋
書目名稱Besser erkl?ren, mehr verkaufen讀者反饋學(xué)科排名
作者: SEMI 時(shí)間: 2025-3-21 23:55 作者: 否認(rèn) 時(shí)間: 2025-3-22 03:37 作者: Feedback 時(shí)間: 2025-3-22 07:54 作者: 可憎 時(shí)間: 2025-3-22 11:08 作者: 不規(guī)則的跳動(dòng) 時(shí)間: 2025-3-22 15:05 作者: capsule 時(shí)間: 2025-3-22 19:59
Putting the Reference Model to Work,lender – den ersten hat er gerade hinter sich. Jetzt will er noch schnell ein Butterbrot essen – und dann geht es weiter ins 150 Kilometer entfernte Melle. Wenig sp?ter ist er auf der Autobahn und l?sst das Gespr?ch beim ersten Kunden noch einmal Revue passieren. Gut, dass er nicht nur mit dem Gesch作者: 歌劇等 時(shí)間: 2025-3-22 21:36 作者: 無彈性 時(shí)間: 2025-3-23 02:34
An Internet Banking Plan for an Asian Bank,geht nach vorne, l?chelt unsicher ins Publikum, sucht unkonzentriert und wie ein Blinder herumtappend ein Stück Kreide. Wenn er dies gefunden hat, hat er bereits eine gewisse Sicherheit gewonnen, er l?chelt nochmals, wendet sich der Tafel zu (und damit endgültig vom Publikum ab) und beginnt seinen D作者: Dungeon 時(shí)間: 2025-3-23 07:04
Andreas Dolle,Birgit LutzerVerst?ndlich beraten und leichter verkaufen ohne Techno-Latein作者: Immunotherapy 時(shí)間: 2025-3-23 13:31
http://image.papertrans.cn/b/image/184186.jpg作者: 劇毒 時(shí)間: 2025-3-23 16:19 作者: 立即 時(shí)間: 2025-3-23 18:04 作者: Free-Radical 時(shí)間: 2025-3-23 23:07
Einleitung,nkreis sprechen, w?hlen Sie dazu eine Sprache, die von Au?enstehenden scherzhaft als ?Fachchinesisch“ bezeichnet wird. Untereinander verstehen Sie sich prima. Auch bestimmte Kunden oder Auftraggeber beherrschen das gleiche Fachchinesisch wie Sie – weil sie eine ?hnliche Ausbildung wie Sie absolviert作者: 四海為家的人 時(shí)間: 2025-3-24 03:08
,Bildhafte Sprache – Ihr Schlüssel zur Vorstellungswelt des Kunden,en kann. Zwei Wochen sp?ter klingelt das Telefon des Verk?ufers. ?H?ren Sie, mit Ihrer Software brauchen wir jetzt nicht weniger, sondern mehr Zeit als mit dem alten System. Au?erdem treten jetzt doppelt so viele Fehler auf. Wir verlangen unser Geld zurück!“ Der Verk?ufer atmet erst einmal tief durc作者: 芳香一點(diǎn) 時(shí)間: 2025-3-24 09:26
Die Verbindung von Mensch zu Mensch: positive Kontakte auf- und ausbauen,icht. ?Ich bin mir fast schon sicher, dass wir den Zuschlag bekommen!“ erz?hlt die Gesch?ftsführerin einem Bekannten beim Mittagessen. Nachmittags klingelt ihr Telefon. Die Sekret?rin des potenziellen Kunden ist am Apparat. Sie bedankt sich zun?chst für die Entwürfe. ?Ihre Ideen zeigen Ihre Kompeten作者: 無法解釋 時(shí)間: 2025-3-24 11:02
,Schriftlich eine positive Beziehung zu Kunden aufbauen: zeitgem??e Gesch?ftskorrespondenz, steht: ?Bitte um Erledigung zust?ndigkeitshalber.“ Er schmunzelt. Dann liest er weiter: ?Sehr geehrter Herr Gutmann, hiermit erlauben wir uns, Sie auf die noch ausstehende Rücksendung bisher fehlender Unterlagen hinzuweisen. Die vollst?ndige Auflistung der im Einzelnen noch einzureichenden Papiere 作者: 博識(shí) 時(shí)間: 2025-3-24 15:39
,Ein erfolgreiches Verkaufsgespr?ch führen,lender – den ersten hat er gerade hinter sich. Jetzt will er noch schnell ein Butterbrot essen – und dann geht es weiter ins 150 Kilometer entfernte Melle. Wenig sp?ter ist er auf der Autobahn und l?sst das Gespr?ch beim ersten Kunden noch einmal Revue passieren. Gut, dass er nicht nur mit dem Gesch作者: paroxysm 時(shí)間: 2025-3-24 19:12
Verwenden Sie laiengerechte Produktbeschreibungen und Werbemedien,kelt. Ich k?nnte sie zwar überstreichen – doch haben Sie da vielleicht eine andere L?sung?“ fragt der Kunde und schiebt nachdenklich seine mit Farbklecksen bedeckte Mütze hoch. ?Das ist ganz einfach.“ Der Baumarkt-Mann kramt in einer Schublade hinter dem Tresen und zieht ein DIN A4-Blatt hervor. ?Wi作者: 描述 時(shí)間: 2025-3-25 02:53 作者: ASSET 時(shí)間: 2025-3-25 04:51 作者: 雜色 時(shí)間: 2025-3-25 08:06 作者: Synovial-Fluid 時(shí)間: 2025-3-25 11:59 作者: 有毒 時(shí)間: 2025-3-25 18:10 作者: 長處 時(shí)間: 2025-3-25 21:16 作者: Anthrp 時(shí)間: 2025-3-26 00:25 作者: 輕信 時(shí)間: 2025-3-26 08:07 作者: 背信 時(shí)間: 2025-3-26 12:09
https://doi.org/10.1007/978-3-322-83434-8z und haben uns von allen Ans?tzen am besten gefallen.“ ?Ach, das ist ja sch?n!“, freut sich die Gesch?ftsführerin. Ihre Gespr?chspartnerin r?uspert sich. ?Leider geht der Auftrag doch an jemand anderen. Der Chef hat einen guten Freund, der die Sache nun machen soll.“作者: Endemic 時(shí)間: 2025-3-26 14:03
Planning for Electronic Commerce,entnehmen Sie freundlicherweise der Anlage – siehe Folgeseite. Mit Bitte um Erledigung sp?testens 14 Tage nach Erhalt dieses Schreibens verbleiben wir hochachtungsvoll … ?Schaut euch mal den lustigen Brief an! Das ist etwas für unsere Skurrilit?ten- Sammlung!“, ruft er ins Nachbarbüro hinein.作者: Blood-Vessels 時(shí)間: 2025-3-26 16:52 作者: 罵人有污點(diǎn) 時(shí)間: 2025-3-27 00:29
Die Verbindung von Mensch zu Mensch: positive Kontakte auf- und ausbauen,z und haben uns von allen Ans?tzen am besten gefallen.“ ?Ach, das ist ja sch?n!“, freut sich die Gesch?ftsführerin. Ihre Gespr?chspartnerin r?uspert sich. ?Leider geht der Auftrag doch an jemand anderen. Der Chef hat einen guten Freund, der die Sache nun machen soll.“作者: florid 時(shí)間: 2025-3-27 03:23 作者: 推延 時(shí)間: 2025-3-27 06:55 作者: 殺菌劑 時(shí)間: 2025-3-27 12:45 作者: Fibrinogen 時(shí)間: 2025-3-27 17:31
,Bildhafte Sprache – Ihr Schlüssel zur Vorstellungswelt des Kunden,m neuen System erst einmal langsamer als vorher arbeiten, weil er sich daran gew?hnen muss. Langfristig wird er aber davon profitieren. Und genau so verh?lt es sich mit unserer Software!“ Der Kunde ist überrascht. Darauf f?llt ihm keine Antwort ein.作者: 吃掉 時(shí)間: 2025-3-27 21:27 作者: precede 時(shí)間: 2025-3-27 23:12
9樓作者: Inscrutable 時(shí)間: 2025-3-28 05:52
10樓作者: obtuse 時(shí)間: 2025-3-28 06:17
10樓作者: Preserve 時(shí)間: 2025-3-28 10:54
10樓作者: Spongy-Bone 時(shí)間: 2025-3-28 15:34
10樓