派博傳思國際中心

標(biāo)題: Titlebook: Begegnung auf fremder Erde; Verschr?nkungen deut Sebastian Schirrmeister Book 2019 Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer [打印本頁]

作者: ALOOF    時間: 2025-3-21 17:01
書目名稱Begegnung auf fremder Erde影響因子(影響力)




書目名稱Begegnung auf fremder Erde影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Begegnung auf fremder Erde網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Begegnung auf fremder Erde網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Begegnung auf fremder Erde被引頻次




書目名稱Begegnung auf fremder Erde被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Begegnung auf fremder Erde年度引用




書目名稱Begegnung auf fremder Erde年度引用學(xué)科排名




書目名稱Begegnung auf fremder Erde讀者反饋




書目名稱Begegnung auf fremder Erde讀者反饋學(xué)科排名





作者: Obvious    時間: 2025-3-21 20:37

作者: 原始    時間: 2025-3-22 01:16
https://doi.org/10.1007/978-1-4939-0597-3jekten mit kanonischem Anspruch. Heftig kritisiert wird etwa Ruth Wisses preisgekr?ntes Buch ., weil ein solches ?Anthologisieren‘ mit universalem Anspruch durch seine wirkm?chtige Selektion den Blick auf den . als Ganzes verstelle und doch wieder in die Kontinuit?tsfalle zurückführe.
作者: 沙文主義    時間: 2025-3-22 04:42

作者: Reclaim    時間: 2025-3-22 10:09
https://doi.org/10.1007/978-3-662-25563-6sweise. Es ist nahezu unm?glich – oder zumindest h?chst unüblich – zu erz?hlen, ohne dabei eine oder mehrere Bewegungen zu beschreiben, die sich sowohl im Raum als auch in der Zeit ereignen, also entlang eines Weges im konkreten (z. B. an einer Stra?e) oder im übertragenen Sinne (z. B. ein Lebensweg
作者: 代理人    時間: 2025-3-22 15:47

作者: Accolade    時間: 2025-3-22 20:57
Sebastian SchirrmeisterEin innovativer Beitrag zu den German-Hebrew Studies.Transnationale Literatur nach 1933 in Israel.Untersuchungen zu Max Brod, Josef Kastein, Baruch Kurzweil, M.Y. Ben-Gavriêl, Amos Oz
作者: 領(lǐng)先    時間: 2025-3-22 21:44

作者: GEAR    時間: 2025-3-23 04:47

作者: 導(dǎo)師    時間: 2025-3-23 06:46
https://doi.org/10.1007/978-1-4939-0597-3jekten mit kanonischem Anspruch. Heftig kritisiert wird etwa Ruth Wisses preisgekr?ntes Buch ., weil ein solches ?Anthologisieren‘ mit universalem Anspruch durch seine wirkm?chtige Selektion den Blick auf den . als Ganzes verstelle und doch wieder in die Kontinuit?tsfalle zurückführe.
作者: 粘連    時間: 2025-3-23 11:32

作者: 吹牛大王    時間: 2025-3-23 14:45
978-3-476-04930-8Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer Nature 2019
作者: 彩色    時間: 2025-3-23 21:14

作者: 夜晚    時間: 2025-3-24 02:16

作者: Extricate    時間: 2025-3-24 05:03
,Die Unm?glichkeit beschreiben. Forschungsstand,nm?glichkeiten bereits hinreichend unter Beweis gestellt: Es hat sich als nahezu unm?glich erwiesen, ihr mit den vorhandenen Begriffen und Kategorien der deutschen Literaturwissenschaft im Gro?en oder dem zust?ndigen Teilbereich der deutschen Exilliteraturforschung im Kleinen zufriedenstellend beizu
作者: 極深    時間: 2025-3-24 06:31

作者: Definitive    時間: 2025-3-24 13:22
,Lost and found in translation. übersetzung als Herausforderung nationalen Denkens,t jedoch auf einen zentralen Aspekt innerhalb des komplexen Berührungsraums zwischen deutsch- und hebr?ischsprachiger Literatur in Pal?stina: übersetzungen ins Hebr?ische. Angesichts der politischen Belastung der deutschen Sprache durch ihre Assoziation mit dem Nationalsozialismus ist dieser Berühru
作者: GROWL    時間: 2025-3-24 17:19

作者: ITCH    時間: 2025-3-24 20:34
,?Denn nur von ferne wirst du das Land schauen, aber nicht dorthin kommen.“ Schlussbetrachtungen undaftlichen Terminus zu versehen und so ?begreifbar‘ zu machen, wurde ein sich regelrecht aufdr?ngendes Konzept, das in der Vorbemerkung schon anklang, bislang bewusst zurückgehalten, damit es nun den Rahmen schlie?en kann: das Konzept einer kleinen oder minorit?ren Literatur. Ob und inwiefern sich au
作者: Blood-Vessels    時間: 2025-3-25 01:31

作者: aesthetician    時間: 2025-3-25 04:01
,Die Unm?glichkeit beschreiben. Forschungsstand,kommen. Insofern bildet die folgende Rekapitulation des Forschungsstandes zugleich den Versuch, ausgehend von den darin zutage tretenden hartn?ckigen Unm?glichkeiten zu einem neuen Blick auf den Gegenstand zu gelangen.
作者: 要塞    時間: 2025-3-25 09:14
,Poetik des Weges. Textlektüren,). Michail Bachtin konstatiert in diesem Sinne in seinem Essay ., es gebe ?kaum ein Werk, in dem das Motiv des Weges nicht in irgendeiner Variante auftaucht, und viele Werke basieren direkt auf dem Chronotopos des Weges sowie der sich unterwegs abspielenden Begegnungen und Abenteuer.
作者: 典型    時間: 2025-3-25 12:42
,?Denn nur von ferne wirst du das Land schauen, aber nicht dorthin kommen.“ Schlussbetrachtungen unds diesem Konzept produktive Perspektiven auf die untersuchten Texte und Kontexte ergeben und wo gegebenenfalls auch die Gefahren eines auf den ersten Blick ?zu gut‘ passenden Begriffs liegen, soll den abschlie?enden Betrachtungen sowie dem Ausblick auf künftige Forschung als Ausgangspunkt dienen.
作者: Adrenaline    時間: 2025-3-25 18:37

作者: 悄悄移動    時間: 2025-3-25 20:50

作者: Cholagogue    時間: 2025-3-26 04:13
,Lost and found in translation. übersetzung als Herausforderung nationalen Denkens,nicht-literarischen Argumenten überlagert wurden, die ambivalente Beziehung von moderner hebr?ischer Literatur und übersetzung in den Blick zu nehmen und zugleich den Ort der deutschsprachigen Literatur jüdischer Autor*innen innerhalb des hebr?ischen Literaturbetriebs etwas genauer zu bestimmen.
作者: palliative-care    時間: 2025-3-26 05:46

作者: HALL    時間: 2025-3-26 10:45

作者: Indicative    時間: 2025-3-26 13:50
Sam Shuster (Emeritus Professor)ichkeit, nicht zu schreiben, der Unm?glichkeit, deutsch zu schreiben, der Unm?glichkeit, anders zu schreiben“, die Kafka schlie?lich mit einer enigmatischen vierten Unm?glichkeit vervollst?ndigt: ?die Unm?glichkeit zu schreiben.
作者: IST    時間: 2025-3-26 18:55

作者: 我們的面粉    時間: 2025-3-27 00:22

作者: 名字的誤用    時間: 2025-3-27 03:27

作者: CLASH    時間: 2025-3-27 07:34
2662-1851 n-Gavriêl, Josef Kastein, Baruch Kurzweil und Amos Oz) erweisen sich dabei als kritische Auseinandersetzung mit dem ?zionistischen Masternarrativ“ (Gershon Shaked)? von der sozialen und kulturellen Erl?sung des jüdischen Volkes im Gelobten Land..978-3-476-04930-8978-3-476-04931-5Series ISSN 2662-1851 Series E-ISSN 2662-186X
作者: regale    時間: 2025-3-27 11:39

作者: 偏離    時間: 2025-3-27 14:20
Sanjay Yadav,D. D. Shivagan,Komal Bapna,V. K. Jaiswal,Parag Sharma,Shibu Saha,Mahavir Singh,Naveen Gkannt. Aber erst in den 20er Jahren dieses Jahrhunderts, im Zusammenhang mit der sog. linguistischen Wende, rückte die Sprache in das Zentrum speziell wissenschaftstheoretischer Untersuchungen. Wissenschaft ist prim?r ein sprachliches Unternehmen. Ohne klare Begriffe, zusammengefa?t in korrekten S?t
作者: AGOG    時間: 2025-3-27 21:18
Kevin Otnesmpanies outside the Continental MEDIUM COMPANIES OF EUROPE 1992/93, Volumes 1 EC lists all companies having entries in Volume 3 in & 2 contain many of the most significant companies in alphabetical order irrespective of their main country of Europe. The area covered by these volumes, the European op
作者: Postulate    時間: 2025-3-28 00:43
Book 1983ociceptors, or pain receptors, are widespread in the skin and tissues of animals; chemical mediation of nociceptor excitation may provide a key to understanding the peripheral phenomena related to pain. The expression of pain in animals involves multiple ascending and descending branches as well as
作者: 致命    時間: 2025-3-28 04:51

作者: Bricklayer    時間: 2025-3-28 08:34

作者: grenade    時間: 2025-3-28 13:58
2197-6708 ence of corporate strategies on real estate strategies for non-property-companies as well as the importance of corporate real estate portfolios, the set-up of CREM organizations and the handling of respective services. He also elaborates the specifics of corporate social responsibility, sustainabili




歡迎光臨 派博傳思國際中心 (http://www.pjsxioz.cn/) Powered by Discuz! X3.5
清水县| 高台县| 衡东县| 方城县| 枝江市| 拉孜县| 当涂县| 白河县| 鹤山市| 聂拉木县| 永善县| 青铜峡市| 温泉县| 花莲市| 勐海县| 东阿县| 柘荣县| 靖宇县| 玉田县| 湘乡市| 凭祥市| 柘城县| 哈密市| 依安县| 榆社县| 宜川县| 行唐县| 张掖市| 青阳县| 白水县| 鲜城| 武山县| 额济纳旗| 元朗区| 乌兰察布市| 永济市| 大宁县| 易门县| 芦山县| 巧家县| 蒙阴县|