標(biāo)題: Titlebook: Adaptation and Nation; Theatrical Contexts Catherine Rees Book 2017 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2017 national theatre. [打印本頁(yè)] 作者: 螺絲刀 時(shí)間: 2025-3-21 19:00
書目名稱Adaptation and Nation影響因子(影響力)
書目名稱Adaptation and Nation影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱Adaptation and Nation網(wǎng)絡(luò)公開度
書目名稱Adaptation and Nation網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名
書目名稱Adaptation and Nation被引頻次
書目名稱Adaptation and Nation被引頻次學(xué)科排名
書目名稱Adaptation and Nation年度引用
書目名稱Adaptation and Nation年度引用學(xué)科排名
書目名稱Adaptation and Nation讀者反饋
書目名稱Adaptation and Nation讀者反饋學(xué)科排名
作者: arbiter 時(shí)間: 2025-3-21 22:18
Adaptation in Theatre and Performancehttp://image.papertrans.cn/a/image/144531.jpg作者: Glaci冰 時(shí)間: 2025-3-22 02:21 作者: NADIR 時(shí)間: 2025-3-22 08:07 作者: 縱火 時(shí)間: 2025-3-22 10:41 作者: Tonometry 時(shí)間: 2025-3-22 15:15 作者: 沙草紙 時(shí)間: 2025-3-22 19:38 作者: BRAND 時(shí)間: 2025-3-23 00:07 作者: cathartic 時(shí)間: 2025-3-23 01:32
https://doi.org/10.1007/978-3-642-00402-5this, the chapter examines the work of Martin McDonagh, the play, ., which makes intertextual use of the film ., and his film ., which includes references to the play .. The chapter starts by exploring some of the key terms at stake; what, for example, the difference is between adaptation and intert作者: Debark 時(shí)間: 2025-3-23 06:36
https://doi.org/10.1007/978-3-642-00402-5tional identity as a political act, and re-examining the key terms that have infused the book. In so doing, the conclusion invites the reader to reconsider their understanding of adaptation, and to reflect upon other useful definitions, particularly translation, which necessarily evokes a transferen作者: 寡頭政治 時(shí)間: 2025-3-23 12:48 作者: 欺騙手段 時(shí)間: 2025-3-23 16:28 作者: 豐滿有漂亮 時(shí)間: 2025-3-23 21:32
Adaptation and Nation978-1-137-42587-4Series ISSN 2947-4043 Series E-ISSN 2947-4051 作者: 文件夾 時(shí)間: 2025-3-23 23:49
The Central Axioms for the Part-Concept “P”bed again, as are the political parallels between events in the original classic texts and Marber’s adaptations. Both new plays explore the battle between the sexes and social inequality, as well as the political contexts of Britain throughout the twentieth century.作者: 強(qiáng)制性 時(shí)間: 2025-3-24 02:40 作者: 繞著哥哥問(wèn) 時(shí)間: 2025-3-24 07:39 作者: Ceremony 時(shí)間: 2025-3-24 13:33
2947-4043 standing of adaptation through csrefully selected case studiThis book focuses on modern theatrical adaptations that rework classic plays in new British and Irish settings. It explores these shifted national contexts and examines what they might reveal about the political and cultural climate of the 作者: 喃喃而言 時(shí)間: 2025-3-24 15:03 作者: 激怒 時(shí)間: 2025-3-24 19:56 作者: 進(jìn)入 時(shí)間: 2025-3-25 01:24
Axiomatic Design in Large Systemsebrity translator’ and explores the limits of adaptation by exploring both extremes—plays that hardly differ from their originals as well as a play that is a new and original creation, taking only inspiration from the classic Chekhov.作者: sultry 時(shí)間: 2025-3-25 05:58
Marianna Marchesi,Dominik T. Mattve a tangential relationship with their classical sources. The chapter explores the status of outsiders and transgressors in their own national cultures, as well as considering some of the scandals and traumas that have displaced Ireland’s dependence on traditional religion and national politics in the contemporary era.作者: ARK 時(shí)間: 2025-3-25 08:59
https://doi.org/10.1007/978-94-015-8867-6modern Britain, most specifically scandals in the British royal family and the wider disintegration of the traditional family. In this way, Kane is seen to take an ancient myth and adapt it to her own context and landscape, analysing the nature of tragedy and exploring the resonant echoes between the two texts and the two eras.作者: 使殘廢 時(shí)間: 2025-3-25 11:48
AFS Topology and Its Applicationssome of the slipperiness of adaptation definitions, asking what textual shifts might constitute adaptation, and which would be better defined as modernisation, suggesting a shift in the temporal setting of the play rather than a geographical one.作者: anticipate 時(shí)間: 2025-3-25 19:46 作者: 打火石 時(shí)間: 2025-3-25 21:30 作者: Frequency-Range 時(shí)間: 2025-3-26 02:16
Brian Friel: Translating/Adapting Russia onto the Irish Stage,978-94-017-0191-4作者: Vertebra 時(shí)間: 2025-3-26 04:17 作者: 利用 時(shí)間: 2025-3-26 09:40 作者: 杠桿支點(diǎn) 時(shí)間: 2025-3-26 14:32
Patrick Marber: The Politics of Sexuality in the Reimagining of European Classics,978-3-7091-6564-5作者: Preserve 時(shí)間: 2025-3-26 19:25
,“An Interlude”: Adaptation , Nation: Ivan Turgenev and Brian Friel’s , and Patrick Marber’s ,,978-3-642-57043-8作者: wreathe 時(shí)間: 2025-3-26 23:21 作者: 忍受 時(shí)間: 2025-3-27 04:58 作者: 浪費(fèi)時(shí)間 時(shí)間: 2025-3-27 06:30
8樓作者: biosphere 時(shí)間: 2025-3-27 10:47
8樓作者: 很像弓] 時(shí)間: 2025-3-27 16:53
9樓作者: GONG 時(shí)間: 2025-3-27 18:17
9樓作者: 壓倒性勝利 時(shí)間: 2025-3-28 01:48
9樓作者: lanugo 時(shí)間: 2025-3-28 02:31
10樓作者: 極少 時(shí)間: 2025-3-28 06:56
10樓作者: MUTED 時(shí)間: 2025-3-28 13:10
10樓作者: dialect 時(shí)間: 2025-3-28 16:31
10樓