標(biāo)題: Titlebook: WarTalk; Foreign Languages an Hilary Footitt,Simona Tobia Book 2013 Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited 2013 Eur [打印本頁] 作者: 要旨 時間: 2025-3-21 19:45
書目名稱WarTalk影響因子(影響力)
書目名稱WarTalk影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱WarTalk網(wǎng)絡(luò)公開度
書目名稱WarTalk網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名
書目名稱WarTalk被引頻次
書目名稱WarTalk被引頻次學(xué)科排名
書目名稱WarTalk年度引用
書目名稱WarTalk年度引用學(xué)科排名
書目名稱WarTalk讀者反饋
書目名稱WarTalk讀者反饋學(xué)科排名
作者: 禁止,切斷 時間: 2025-3-21 20:41
Pursuing War Criminals: Military Interpreters in War Tribunals,The story of military interpreting in Germany is one which began with the establishment of an embryonic Pool of Interpreters in late 1944, and then, responding to the demands and requirements of the legal process, gradually developed towards what post-war commentators would recognize as the beginnings of a professional interpreting service.作者: Default 時間: 2025-3-22 03:13
Conclusions,l to operational effectiveness at each stage of the war, from the acquisition of information and knowledge about the enemy’s strategic planning, through to the post-war relief of refugees, and the cohabitation with foreign allies in the occupation of Germany.作者: ANA 時間: 2025-3-22 04:54 作者: 信徒 時間: 2025-3-22 12:22 作者: CREEK 時間: 2025-3-22 13:47 作者: mastopexy 時間: 2025-3-22 19:56 作者: 欺騙世家 時間: 2025-3-23 00:02 作者: 連鎖 時間: 2025-3-23 05:04 作者: 糾纏,纏繞 時間: 2025-3-23 08:59 作者: FRONT 時間: 2025-3-23 10:43
Role-Playing for War: the Human in Human Intelligence,ed some form of direct face-to-face contact with foreigners. In this context, intelligence agents inevitably found themselves in a complex relationship both with those who were placing them in these situations — the British authorities — and those whom they would be encountering, the soldiers and ci作者: Blood-Vessels 時間: 2025-3-23 14:11 作者: doxazosin 時間: 2025-3-23 18:57 作者: choleretic 時間: 2025-3-23 22:28 作者: Deference 時間: 2025-3-24 05:28 作者: 鋼筆尖 時間: 2025-3-24 06:43 作者: NORM 時間: 2025-3-24 14:12 作者: 無能力 時間: 2025-3-24 16:24 作者: 無節(jié)奏 時間: 2025-3-24 19:26 作者: 館長 時間: 2025-3-25 03:10 作者: HALL 時間: 2025-3-25 06:47
The Russian Ally: Moving to Cold War,nships, particularly in working alongside the most powerful of their non-Anglophone allies, the USSR. In formal negotiations and on the ground, in the day-to-day occupation of Germany, it was evident that British personnel would now be coming into direct and potentially frequent contact with their R作者: AER 時間: 2025-3-25 08:20 作者: DEBT 時間: 2025-3-25 15:06
Conclusions,nglophone countries. The languages history of one set of experiences of this international war — in the Western European theatre — has raised issues about the ways in which the military developed foreign language policies for the conflict, the attitudes which the British authorities took towards for作者: calumniate 時間: 2025-3-25 15:59 作者: BAN 時間: 2025-3-25 23:09 作者: Cantankerous 時間: 2025-3-26 04:11
Introduction,ages themselves but rather with the social and cultural impact that a programme of national language training has on the servicemen concerned. More recently, however, historians engaged with pre-twentieth-century conflicts have begun to question the traditionally accepted linguistic nationalism of t作者: 周興旺 時間: 2025-3-26 07:38
Introduction,ages themselves but rather with the social and cultural impact that a programme of national language training has on the servicemen concerned. More recently, however, historians engaged with pre-twentieth-century conflicts have begun to question the traditionally accepted linguistic nationalism of t作者: 要素 時間: 2025-3-26 09:06 作者: 得罪 時間: 2025-3-26 16:08
Preparing for War: the British and Foreign Languages,s the world moved towards another conflict, the country faced much the same issues of how to engage with foreigners in war. Finding out information about the enemy, communicating with allies, preparing for operations on the Continent would all necessarily involve the British in processes in which fo作者: LIMN 時間: 2025-3-26 20:39 作者: 關(guān)節(jié)炎 時間: 2025-3-27 01:00
Intelligence in Translation: Finding Out About the Enemy,e information accessed in its original form was in a foreign language and hence would have to be translated into English in order to become useful intelligence material. Listening stations dotted around the coast would be intercepting messages which were in the foreign language and had to be accurat作者: monogamy 時間: 2025-3-27 01:30
Role-Playing for War: the Human in Human Intelligence, English but involved performing in a foreign language before an audience of native speakers of that language. Rather than the paradigm of translation which marked the practices of open source and signals intelligence, human intelligence operated through performance, the performance of individuals. 作者: Painstaking 時間: 2025-3-27 05:44
Role-Playing for War: the Human in Human Intelligence, English but involved performing in a foreign language before an audience of native speakers of that language. Rather than the paradigm of translation which marked the practices of open source and signals intelligence, human intelligence operated through performance, the performance of individuals. 作者: 6Applepolish 時間: 2025-3-27 11:47
The War of Words: Psychological Warfare in a Foreign Language,were the language implications of broadcasting to occupied Europe from outside the continent, from Britain itself, and secondly, what happened when psychological war was being conducted ‘on the ground’, during military operations to liberate and occupy?作者: Anal-Canal 時間: 2025-3-27 17:16
The War of Words: Psychological Warfare in a Foreign Language,were the language implications of broadcasting to occupied Europe from outside the continent, from Britain itself, and secondly, what happened when psychological war was being conducted ‘on the ground’, during military operations to liberate and occupy?作者: 苦澀 時間: 2025-3-27 21:34 作者: achlorhydria 時間: 2025-3-28 00:07 作者: 薄荷醇 時間: 2025-3-28 03:54
The British and the War Victims: Bringing Relief to Refugees and Displaced Persons Overseas, Europeans — Germans, Italians, Yugoslavs, Bulgarians, Romanians, Soviets, Hungarians, Czechs, Poles (Reinisch 2007). In the first and still widely-cited work on this topic, Malcolm Proudfoot (1956) estimated that more than 60 million Europeans were displaced from their homes during the conflict and作者: 火光在搖曳 時間: 2025-3-28 09:04
The British and the War Victims: Bringing Relief to Refugees and Displaced Persons Overseas, Europeans — Germans, Italians, Yugoslavs, Bulgarians, Romanians, Soviets, Hungarians, Czechs, Poles (Reinisch 2007). In the first and still widely-cited work on this topic, Malcolm Proudfoot (1956) estimated that more than 60 million Europeans were displaced from their homes during the conflict and作者: Exposition 時間: 2025-3-28 11:53 作者: 白楊 時間: 2025-3-28 16:47
The Russian Ally: Moving to Cold War,hapter examines how the British authorities sought to address this problem and traces the ways in which the importance attached to the Russian language itself developed during this period in response to the changing international climate. From a position of desperate shortage of Russian language cap作者: FIN 時間: 2025-3-28 21:51
inhergehende einj?hrige Beratung durch McKinsey & Company eingearbeitet. Auch die vorliegende, komplett neu überarbeitete Version eines Business-/Gesch?ftsplans wurde vier Jahre nach der Unternehmensgründung vom CEO der AeroLas GmbH, Michael Muth, selbst verfasst.作者: extemporaneous 時間: 2025-3-29 00:18 作者: PATRI 時間: 2025-3-29 07:07 作者: LUT 時間: 2025-3-29 07:21 作者: AMPLE 時間: 2025-3-29 12:41
Hilary Footitt,Simona Tobiade bald durch andere Ereignisse, durch die Auseinandersetzungen um Abessinien und um Spanien gefesselt, und was dann vollends seit Beginn des Jahres 1938 durch das Ausgreifen Hitlers gegen Osten geschah, mochte bei vielen Zeitgenossen jene Frühjahrsüberraschung von 1936 in Vergessenheit geraten lass作者: 控訴 時間: 2025-3-29 19:23 作者: fatty-streak 時間: 2025-3-29 21:13
Hilary Footitt,Simona Tobiabe, deren nur ein Mensch f?hig sein kann. Die eine l??t die Sittlichkeit aus der Natur und ihrem in der Selbsterhaltung zum Ausdruck kommenden Grundwesenstrieb erwachsen, die andere stellt die Sittlichkeit der Natur als eine gegen die Natur gerichtete selbstlose und zugleich selbst?ndige Macht gegen作者: 燒烤 時間: 2025-3-30 00:19 作者: ingrate 時間: 2025-3-30 04:51
Hilary Footitt,Simona Tobiachemischen, zellbiologischen und elektrophysiologischen Ans?tzen, über die Etablierung transgener Mausmodelle und deren Analyse (z.B. in verhaltensbiologischen Studien) bis hin zu nicht-invasiven Imaging-Methoden, die zur Untersuchung des menschlichen Gehirns einsetzbar sind. ..Trotz der Komplexit?t作者: Intrepid 時間: 2025-3-30 09:24 作者: Flat-Feet 時間: 2025-3-30 14:37 作者: 臭了生氣 時間: 2025-3-30 19:10 作者: 使服水土 時間: 2025-3-30 23:08
t, da? st?hlerne Bohlen leichter zu rammen sind als h?lzerne; den Ausschlag gibt aber in der Regel, besonders bei grobsteinigem Untergrund und an Baustellen, an denen schon vorher Bauten bestanden haben, wo man also mit Bauwerksresten im Untergrund zu rechnen hat, die Frage der Rammbarkeit der Spund作者: amputation 時間: 2025-3-31 02:54 作者: Firefly 時間: 2025-3-31 06:03
Hilary Footitt,Simona Tobiahemokinen und der aktuellen CD-Nomenklatur runden das Werk ab und machen es zu einem nützlichen Begleiter im Laboralltag..In der? 4. Auflage erwartet den EXPERIMENTATOR u.a. Neues aus der Hochdurchsatztechnolog978-3-642-41898-3978-3-642-41899-0Series ISSN 2627-2059 Series E-ISSN 2627-2067 作者: 積習(xí)已深 時間: 2025-3-31 12:12 作者: 鍵琴 時間: 2025-3-31 15:18
Book 2013Offering a new perspective on the British experience of the Second World War in Europe, this book provides a series of snapshots of the role which languages played in the key processes of British war-making, moving from frameworks of perception and intelligence gathering, through to liberation/occupation, and on to the aftermath of conflict.作者: AROMA 時間: 2025-3-31 19:15
https://doi.org/10.1057/9781137305077Europe; Interpreter; Russia; translation; translation studies作者: scrape 時間: 2025-4-1 00:56
978-1-349-34874-9Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited 2013作者: ureter 時間: 2025-4-1 03:46 作者: rheumatology 時間: 2025-4-1 07:14
2947-5902 which languages played in the key processes of British war-making, moving from frameworks of perception and intelligence gathering, through to liberation/occupation, and on to the aftermath of conflict.978-1-349-34874-9978-1-137-30507-7Series ISSN 2947-5902 Series E-ISSN 2947-5910 作者: Intercept 時間: 2025-4-1 11:28 作者: 拘留 時間: 2025-4-1 16:45 作者: 建筑師 時間: 2025-4-1 21:00
Hilary Footitt,Simona Tobiaeutung für den . des Leistungsaktes — die . Beziehung gleichsam — losgel?st vom materiell-konkreten Inhalt der Leistungspflicht untersucht, so soll nunmehr die erste der eingangs gestellten Aufgaben in Angriff genommen und für den prototypischen Inhalt einer Leistungspflicht, n?mlich die Rechtsübert作者: Flu表流動 時間: 2025-4-2 01:53 作者: fertilizer 時間: 2025-4-2 02:53
Hilary Footitt,Simona Tobiaedens von Versailles und auch gem?? den von Deutschland mit den Westm?chten im Locarnovertrag von 1925 getroffenen Vereinbarungen entmilitarisiert sein sollten. Da weder sofort eine Gegenaktion erfolgte noch die in London zusammentretenden Delegierten der Signatarm?chte von Locarno und des V?lkerbun